Table Of Contents

Personal Pronouns

CaseI (1st person singular)ExampleIn English
Nominative я
Я
люблю́
тебя.
I love you. (tatoeba.org)
Genitive меня
На́ша
встре́ча
че́сть
для
меня́
Meeting you is an honor for me.
Accusative меня
Лю́бишь
ли
ты
меня?
Do you love me? (tatoeba.org)
Dative мне
Отдай
мне
э́тот
кинжал,
карлик.
Give that knife to me, boy.
Instrumental мной
Почему́
он
не́
заговори́л
со
мной?
Why isn't he talking with me?
Prepositional обо мне
Что́
бы
они́
ду́мали
о́бо
мне,
если...
What would they think about me, if...

CaseYou (2nd person singular)ExampleIn English
Nominative ты
Ты
видел,
ка́к
То́м
смо́трит
на́
Мэри?
Did you see the way Tom was looking at Mary? (tatoeba.org)
Genitive тебя
У
тебя́
ко́мната
ка́к
свинарник.
Your room looks like a pigsty. (tatoeba.org)
Accusative тебя
Я
жда́л
тебя́
полчаса́
назад.
I expected you thirty minutes ago. (tatoeba.org)
Dative тебе
Тебе́
ведь
известно,
что́
я
запрети́л
вам
выхо́дит
за
во́рота
замка.
You do know that I forbade you from going beyond the drawbridge of the castle.
Instrumental тобой
Ту́т
прихо́дится
с
тобо́й
согласиться.
I have to agree with you on this. (tatoeba.org)
Prepositional тебе
Мо́й
сы́н
всё
мне
о
тебе́
рассказал.
My son told me all about you. (tatoeba.org)

CaseWe (1st person plural)ExampleIn English
Nominative мы
Мы
не́
хоте́ли
ничего
плохого.
We meant no harm. (tatoeba.org)
Genitive нас
Для
нас
э́то
важно.
It matters to us. (tatoeba.org)
Accusative нас
Возьми́
нас
с
собой.
Take us with you. (tatoeba.org)
Dative нам
нам
бы́ло
бы
всё
равно.
For us it wouldn't matter. (tatoeba.org)
Instrumental нами
Ме́жду
на́ми
всё
кончено.
It's all over between us. (tatoeba.org)
Prepositional нас
Ско́лько
люде́й
зна́ет
о
нас?
How many people know about us? (tatoeba.org)

CaseYou (2nd person plural)ExampleIn English
Nominative вы
Где
вы
все
были?
Where were all of you? (tatoeba.org)
Genitive вас
Я
не́
думал,
что́
для
вас
э́то
важно.
I didn't think it mattered to you. (tatoeba.org)
Accusative вас
Нам
нужно
доста́вить
вас
в
больницу.
We need to get you to a hospital. (tatoeba.org)
Dative вам
Я
доверя́ю
вам
не́
более,
че́м
раньше.
I don't trust you more (now) than I did earler.
Instrumental вами
На́до
бы́ло
мне
оста́ться
с
вами.
I should have stayed with you. (tatoeba.org)
Prepositional вас
Вы
знаете,
что́
о
вас
соседи
говорят?
Do you know what the neighbours say about you? (tatoeba.org)

CaseHe/She/It/They (3rd person)ExampleIn English
Nominative он
он
немно́го
наивен.
He's a bit naive. (tatoeba.org)
она
Ты
видел,
ка́к
она́
на́
вас
посмотрела?
Did you see the way she looked at you? (tatoeba.org)
оно
оно́
нам
не́
понадобится.
We won't need it. (tatoeba.org)
они
Я
не́
знал,
что́
они́
мо́гут
э́то
сделать.
I didn't know they could do that. (tatoeba.org)
Genitive его
Пусть
ору́жие
оста́нется
у
него.
Let him continue to have the weapons.
её
Си́р
Родрик
тенью
маячил
во́зле
неё.
его
Для
его́
переноски
мне
нужна
сумка.
I need a bag to carry it in. (tatoeba.org)
их
Я
их
не́
виню.
I don't blame them. (tatoeba.org)
Accusative As Genitive
Они́
уби́л
его́
с
слеза́ми
Лизы.
They killed him with tears of Lys.
As Genitive
Однодухный
су́меречный
кот
изогну́л
спину
и
зашипе́л
на́
неё.
One-eared dusk cat bent its back and hissed at her.
As Genitive
Она́
гна́лась
за
ко́шкой
в
зда́ние
и
че́рез
его.
She chased the cat to the building and through it.
As Genitive
Убе́йтесь
их
и
уничтожьте
его́
тела.
Kill them and burn destroy their corpses.
Dative ему
Не́
льсти́
ему,
он
и
без
того́
сли́шком
себя́
превозносит.
Don't flatter him, child, he keeps himself on high pedestal even without it.
ей
Он
вста́л
пе́ред
ней
без
те́ни
улы́бки
на́
лице.
Она́
ла́сково
положи́л
ей
на́
голову
руку.
He stood up in front of her without a shadow of a smile on his face. She tenderly placed a hand on her head.
ему
Э́то
лека́рство
наибо́лее
эффективное.
Ему́
нет
равных.
This medicine is the most effective. It has no parallel.
им
Ры́царь
предложи́л
им
хлеб,
сы́р
и
возмо́жность
согре́ться
пе́ред
огнем.
The knight offered them bread, cheese and a chance to get warm by fire.
Instrumental им
То́м
вы́сунул
язык,
пытаясь
пойма́ть
им
снежинки.
Tom stuck out his tongue to try to catch snowflakes with it. (tatoeba.org)
ей/ею
Аня
шагну́ла
вперед,
му́л
шёл
за
ней.
Anja walked in the front, the mule followed her.
им
Моё
де́рево
вы́глядит
больным.
Интересно,
что́
с
ним
не́
так.
My tree looks sick. I wonder what's wrong with it.
ими
яблоны
бы́ли
посажены
и́ми
на́
прода́жу
яблок.
The trees were planted by them to sell apples.
Prepositional нём
Почему́
ты
говори́шь
о
нем
так,
сло́вно
он
старик?
Why do you talk about him as if he were an old man? (tatoeba.org)
ней
Я
бы
не́
беспокоился
о
ней.
I wouldn't worry about her. (tatoeba.org)
нём
То́м
хоте́л
найти́
доктора,
кото́рый
обсле́довал
бы
его́
огнестре́льное
ранение,
не́
сообщая
о
нем
полиции.
>Tom wanted to find a doctor who would treat his gunshot wound without reporting it to the police. (tatoeba.org)
них
Забо́титься
о
них -
э́то
твоё
дело.
It is your business to take care of them. (tatoeba.org)

Demonstrative Pronouns

This

CasePronounExampleIn English
Nominative э́тот
э́тот
по́езд
сле́дует
со
все́ми
остановками.
This train stops at every station. (tatoeba.org)
э́та
э́та
девушка -
медсестра.
The girl is a nurse. (tatoeba.org)
э́то
Не́
думаю,
что́
э́то
решение.
I don't think that's the solution. (tatoeba.org)
э́ти
э́ти
сли́вы
спелые.
These plums are ripe. (tatoeba.org)
Genitive э́того
Я
жда́л
э́того
вопроса.
I was waiting for that question. (tatoeba.org)
э́той
У
э́той
де́вочки
голубы́е
глаза.
This girl's eyes are blue. (tatoeba.org)
э́того
То́лько
вечерои
Сирию
освободил
её
от
э́того
дела.
Only in the evening Ciria set her free from the this work.
э́тих
Я
не́
чита́л
ни
одно́й
из
э́тих
книг.
I didn't read any of these books. (tatoeba.org)
Accusative N/G
Я
э́тот
анекдо́т
знаю.
I know this joke (inanimate). (tatoeba.org)
Вы
узна́ете
э́того
мужчину?
Do you know that man (animate)?
э́ту
Что́
бы́ло
бы,
если
бы
я
нажа́л
на́
э́ту
кнопку?
What would happen if I pushed this button? (tatoeba.org)
э́то
То́м
говорит,
что́
жале́ет
о
том,
что́
э́то
сделал.
Tom says he regrets doing that. (tatoeba.org)
N/G
Я
хочу́
уви́деть
э́тих
лошадей.
I want to see the horses (animate). (tatoeba.org)
Наточите
э́ти
ножи.
Sharpen these knives (inanimate). (tatoeba.org)
Dative э́тому
Мы
не́
позво́лим
э́тому
произойти́
с
тобой.
We won't let that happen to you. (tatoeba.org)
э́той
Я
сходи́л
с
ума́
по
э́той
девочке.
I was crazy about that girl. (tatoeba.org)
э́тому
Я
о́чень
рад
э́тому
известию.
I am very pleased at the news. (tatoeba.org)
э́тим
Мы
не́
должны
позволя́ть
э́тим
пробле́мам
влия́ть
на́
проект.
We must not allow these problems to affect the project. (tatoeba.org)
Instrumental э́тим
Я
согласен
с
э́тим
планом.
I agree to this plan. (tatoeba.org)
э́той
Ты
спа́л
с
э́той
женщиной?
Did you sleep with that woman? (tatoeba.org)
э́тим
По́д
э́тим
де́ревом
живёт
в
маленьком
до́мике
семья́
гномов.
A family of gnomes lives in a small house under this tree. (tatoeba.org)
э́тими
Я
со
все́ми
э́тими
ребя́тами
дружу.
I'm friends with all those guys. (tatoeba.org)
Prepositional об э́том
Отдайте
э́тот
назад,
ина́че
у
тебя́
поя́вится
причи́на
сожалет
об
этом.
Give it back or you will have reason to regret this.
об э́той
Мо́жете
кури́ть
в
э́той
комнате.
You can smoke in this room. (tatoeba.org)
об э́том
Он
глубоко́
пожале́ть
об
э́том
решении.
He will deeply regret this decision.
об э́тих
Ты
идёшь
в
кино́
на́
э́тих
выходных?
Are you going to the movies this weekend? (tatoeba.org)

That

CasePronounExampleIn English
Nominative тот
то́т
мужчи́на
да́л
мне
цветок.
That man gave me a flower.
та
та,
что́
посередине,
моя.
That middle one is mine. (tatoeba.org)
то
То́
пла́тье
дешёвое.
That dress is cheap. (tatoeba.org)
те
те,
кто́
не́
у́чится
на́
свои́х
ошибках,
обречены
их
повторять.
Those who don't learn from their mistakes are doomed to repeat them. (tatoeba.org)
Genitive того
По́сле
того́
слу́чая
жена́
То́ма
подала́
на́
развод.
Tom's wife filed for divorce after the incident. (tatoeba.org)
той
Я
сле́дую
за
то́й
машиной.
I am following that car. (tatoeba.org)
того
Я
не́
ве́рю
ни
одному́
сло́ву
из
того,
что́
То́м
говорит.
I don't believe a word Tom says. (tatoeba.org)
тех
Работа -
э́то
для
тех,
у
кого́
нет
таланта.
Work is for people without talent. (tatoeba.org)
Accusative N/G
Э́то
ты
да́л
мне
то́т
совет.

Посмо́трите
на́
того́
мужчину.
You were the one who gave me that tip. (tatoeba.org) Look at that man. (tatoeba.org)
ту
Пода́йте
мне
ту́
сумку.
Hand me that bag. (tatoeba.org)
то
Я
не́
сде́лал
то,
что́
мне
бы́ло
сказано.
I didn't do what I was told to do. (tatoeba.org)
N/G
Заче́м
вы
сожгли
те́
письма?
То́м
презира́ет
тех,
кто́
курит.
Tom despises people who smoke. (tatoeba.org) Why did you burn those letters? (tatoeba.org)
Dative тому
Я
не́
ушёл
далеко́
к
то́му
моменту,
ка́к
нача́лся
дождь.
I had not gone far before it began to rain. (tatoeba.org)
той
Дава́йте
сами
присоедини́мся
к
то́й
группе.
Let's ally ourselves to that group. (tatoeba.org)
тому
Не́чего
удивля́ться
тому,
что́
It surprised nobody, that ...
тем
Я
скуча́ю
по
те́м
дням.
I miss those days. (tatoeba.org)
Instrumental тем
Я
не́
хочу́
бы́ть
те́м
человеком,
кото́рый
ска́жет
об
э́том
Тому.
I don't want to be the person who tells Tom that. (tatoeba.org)
той
Я
никогда́
пре́жде
не́
ви́дел
То́ма
с
то́й
женщиной.
I've never seen Tom with that woman before. (tatoeba.org)
тем
Я
не́
уверена,
что́
успе́ю
убраться
у
себя́
комнате,
пе́ред
те́м
ка́к
пойти́
в
школу.
I'm not sure I have enough time to clean my room before I go to school. (tatoeba.org)
теми
Говорят,
что́
японцы
приветливы
с
теми,
кого́
знают,
и
равнодушны
к
посторонним.
It is said that the Japanese are very friendly with those that they know, and very indifferent to those they don't. (tatoeba.org)
Prepositional о том
До́м
То́ма
на́
то́м
бе́регу
реки.
Tom's house is on the other side of the river. (tatoeba.org)
о той
Он
живёт
в
то́й
же
квартире?
Does he live in the same apartment building? (tatoeba.org)
о том
Тирион
поду́мал
о
том,
что́
предпри́мет
королева,
когда́
он
услушит
о
его́
похищении.
Tirion was thinking about the moves, which the queen would undertake, when she would hear that he had been abducted.
о тех
Поду́май
о
тех,
кого́
любишь.
Think about the ones you love. (tatoeba.org)

Тот же means the same. Тот is inflected normally, while же is an uninflected particle.

Не тот means the wrong one out of several options.

Я
нахожу́сь
в
то́й
же
лодке.
I'm in the same boat. (tatoeba.org)

То́м
вы́шел
не́
на́
то́й
станции.
Tom got off at the wrong station. (tatoeba.org)

Я
боюсь,
что́
отправил
посы́лку
не́
по
то́му
адресу.
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly. (tatoeba.org)

Possessive Pronouns

My

CasePronounExampleIn English
Nominative мой
Э́то
мо́й
де́нь
рождения.
It's my birthday. (tatoeba.org)
моя
Мне
нра́вится
моя́
жи́знь
такой,
кака́я
она́
есть
сейчас.
I like my life the way it is now. (tatoeba.org)

моё
моё
GPS
устро́йство
украдено.
My GPS device was stolen. (tatoeba.org)
мои
Я
то́чно
не́
знаю,
чего́
хотя́т
мои́
де́ти
на́
Рождество.
I'm not sure what my children want for Christmas. (tatoeba.org)
Genitive моего
Кры́ша
у
моего́
до́ма
красная.
The roof of my house is red. (tatoeba.org)
моей
В
сле́дующем
ме́сяце
у
мое́й
ко́шки
будут
котята.
My cat is going to have kittens next month. (tatoeba.org)
моего
Он
не́
оправда́л
моего́
доверия.
He betrayed my confidence. (tatoeba.org)
моих
Я
сказа́л
То́му
жда́ть
мои́х
указаний.
I told Tom to wait for my instructions. (tatoeba.org)
Accusative N/G
Де́вушка
забыла́
отвеча́ть
на́
мо́й
вопрос,
когда́
он
смотре́ла
на́
моего́
сына,
кото́рой
то́лько
пришёл
дома.
The girl forget to answer my question, when he looked at my son, who just arrived home.
мою
Рука́
То́ма
заде́ла
мо́ю
(руку).
Tom's arm brushed against mine. (tatoeba.org)
моё
Ка́к
ты
узна́л
моё
имя?
How did he know my name? (tatoeba.org)
N/G
То́м
проигнори́ровал
все
мои́
предупреждения.

То́м
проигнори́ровал
все́х
мои́х
родственников,
кото́рые
предупредили
его.
Tom ignored all my warnings. (tatoeba.org)
Tom ignored all my relatives, who warned him.
Dative моему
Оно́
принадлежа́ло
моему́
отцу.
It belonged to my father. (tatoeba.org)
моей
мое́й
жене,
похоже,
да́же
её
со́бственные
де́ти
не́
нравятся.
My wife doesn't seem to like even her own children. (tatoeba.org)
моему
К
моему́
удивлению,
антропо́лога
обвини́ли
в
убийстве.
To my surprise, the anthropologist was accused of murder. (tatoeba.org)
моим
Она́
остаётся
глуха
к
мои́м
советам.
She is deaf to my advice. (tatoeba.org)
Instrumental моим
Постара́йся
разгова́ривать
с
мои́м
сы́ном
вежливо.
Try to talk with my son with manners.
моей
Я
сказа́л
То́му
никогда́
бо́льше
не́
ви́деться
с
мое́й
сестрой.
I told Tom to never see my sister again. (tatoeba.org)
моим
Э́то
бы́ло
мои́м
еди́нственным
утешением.
That was my only consolation. (tatoeba.org)
моими
То́м
смея́лся
над
мои́ми
шутками.
Tom laughed at my jokes. (tatoeba.org)
Prepositional о моём
То́м
остана́вливался
в
мо́ем
до́ме
не́сколько
раз.
Tom has stayed at my house several times. (tatoeba.org)
о моей
В
мое́й
семье́
суро́во
нака́зывали
за
ложь.
In my family, the punishment for lying was severe. (tatoeba.org)
о моём
Что́
бы
ты
сде́лал
на́
мо́ем
месте?
What would you do in my shoes? (tatoeba.org)
о моих
Ты
всегда́
бы́л
в
мои́х
мыслях.
You were always in my thoughts. (tatoeba.org)

Your

CasePronounExampleIn English
Nominative твой
тво́й
охра́нник
меня́
бы
не́
впустил.
Your security guard wouldn't let me in. (tatoeba.org)
твоя
твоя́
пробле́ма
в
том,
что́
тебе́
не́
хвата́ет
терпения.
Your problem is you're not patient enough. (tatoeba.org)
твоё
твое
физическое
те́ло
одна́жды
соста́рится
и
умрет.
Your physical body will wear out and die one day. (tatoeba.org)
твои
Мне
нра́вятся
твои́
собаки.
I like your dogs. (tatoeba.org)
Genitive твоего
Мне
не́
те́рпится
уви́деть
твоего́
отца.
I'm looking forward to seeing your father. (tatoeba.org)
твоей
Во
ско́лько
у
твое́й
сестры
рейс?
When is your sister's flight? (tatoeba.org)
твоего
Я
никогда́
не́
забу́ду
твоего́
лица.
I'll never forget your face. (tatoeba.org)
твоих
Кто́-нибудь
из
твои́х
друзей
игра́ет
на́
гитаре?
Do any of your friends play guitar? (tatoeba.org)
Accusative N/G
Можно
мне
позаи́мствовать
тво́й
зо́нтик
и
твоего́
дома́шнего
змея́
для
видео?
Can I borrow your umbrella and your pet snake for a video?
твою
Э́то
серьёзно
испо́ртит
твою́
жизнь.
It will change your life for the worst. (tatoeba.org)
твоё
Я
беспоко́юсь
за
твое
здоровье.
I'm worried about your health. (tatoeba.org)
N/G
Думаю,
я
могу́
уничто́жить
твои́
проблемы.

Думаю,
я
могу́
уничто́жить
твоего́
врагов.
I think I can destroy your problems.
I think I can destroy your enemies.
Dative твоему
Он
принадлежа́л
твоему́
дедушке.
It was your grandfather's. (tatoeba.org)
твоей
Я
скуча́ю
по
твое́й
улыбке.
I miss your smile. (tatoeba.org)
твоему
К
твоему́
возвраще́нию
мы
будем
готовы.
We'll be ready when you get back. (tatoeba.org)

твоим
По
твои́м
оценкам,
ско́лько
времени
э́то
займёт?
How long do you estimate that it will take? (tatoeba.org)
Instrumental твоим
Я
знаю,
что́
э́тот
до́м
когда-то
бы́л
твоим.
I know this house used to be yours. (tatoeba.org)
твоей
Мы
не́
ви́дим
никаки́х
пробле́м
с
твое́й
машиной.
We can't find anything wrong with your car. (tatoeba.org)
твоим
Ты
бы́л
прав
с
твои́м
предчувствием.
You were right with your hunch.
товими
Я
согласен
с
твои́ми
условиями.
I agree to your terms. (tatoeba.org)
Prepositional о твоём
По
вече́рним
моли́твам
она́
моли́лся
о
твоём
возвращении.
During the evening prayers she prayed for you to return.
о твоей
Я
буду
на́
твое́й
стороне.
I'll be at your side. (tatoeba.org)
о твоём
На́
твоем
ме́сте
я
бы
после́довал
сове́ту
Тома.
If I were you, I'd follow Tom's advice. (tatoeba.org)
о твоих
Моя́
судьба́
не́
в
твои́х
руках.
My fate isn't in your hands. (tatoeba.org)

Our

CasePronounExampleIn English
Nominative наш
Крым
наш:
исто́рия
анне́ксии
украинского
полуо́строва
Crim is ours: The story of the annexation of the Ukrainian peninsula
наша
Ты
на́ша
пленница.
You're our prisoner. (tatoeba.org)
наше
Э́то
на́ше
пе́рвое
Рождество
здесь
в
Бостоне.
This is our first Christmas here in Boston. (tatoeba.org)
наши
За
после́дние
не́сколько
лет
на́ши
при́были
упали.
Our profits have declined over the past few years. (tatoeba.org)
Genitive нашего
Нам
сле́дует
приде́рживаться
нашего
плана.
We should stick to our plan. (tatoeba.org)
нашей
Э́то
позо́р
для
нашей
фирмы.
It's a disgrace to our company. (tatoeba.org)
нашего
У
нас
ку́ча
времени
до
нашего
поезда.
We have ample time to catch our train. (tatoeba.org)
наших
Одно́
из
наших
небе́сных
ка́мер
помо́жет
ему́
опомниться.
One of our heavenly rooms will help him recover.
Accusative N/G
Ка́меня
бросивших
я́ростной
толпы
ранили
нашего
ора́тора
и
сломи́ли
наш
репродуктор.
The stones from angry crowed wounded our spokesperson and broke our loudspeaker.
нашу
Думаю,
То́м
не́
придёт
на́
нашу
вечеринку.
I think Tom won't come to our party. (tatoeba.org)
наше
Анна
не́
придёт
на́
на́ше
мероприятие.
Ana will not come to our party. (tatoeba.org)
N/G
Посмо́трите
на́
наших
детей.

Посмо́трите
на́
на́ши
но́вые
машины.
Look at our kids (animate). (tatoeba.org)
Look at our new cars (inanimate). (tatoeba.org)
Dative нашему
Согла́сно
нашему
уговору,
вы
должны
уплати́ть
половину.
According to our bargain, you have to pay half. (tatoeba.org)
нашей
То́м
присоедини́лся
к
нашей
группе.
Tom joined our group. (tatoeba.org)
нашему
К
нашему
разочарованию,
на́ша
кома́нда
проиграла.
To our disappointment, our team lost the game. (tatoeba.org)
нашим
Я
приложи́л
инстру́кцию
ка́к
испо́льзовать
FTP,
чтобы
получи́ть
до́ступ
к
нашим
файлам.
I have attached instructions on how to use FTP to access our files. (tatoeba.org)
Instrumental нашим
То́м
бы́л
нашим
лидером.
Tom was our leader. (tatoeba.org)
нашей
Босто́н
бы́л
нашей
пе́рвой
остановкой.
Boston was our first stop. (tatoeba.org)
нашим
Э́то
бы́ло
нашим
еди́нственным
утешением.
That was our only consolation. (tatoeba.org)
нашими
Бу́дь
вежлив
с
нашими
клиентами,
тогда́
они́
тебе́
заплатят.
Be polite to our clients, then they will pay you. (tatoeba.org)
Prepositional о нашем
Бо́льше
информа́ции
доступно
на́
нашем
сайте.
More information is available on our website. (tatoeba.org)
о нашей
То́м
в
нашей
команде.
Tom is on our team. (tatoeba.org)
о нашем
Ты
ду́мал
о
нашем
предложении?
Did you think about our offer? (tatoeba.org)
о наших
Она́
всегда́
будет
жи́ть
в
наших
сердцах.
She will live forever in our hearts. (tatoeba.org)

Your

CasePronounExampleIn English
Nominative ваш
Я
ваш
отец.
I'm your father. (tatoeba.org)
ваша
В
че́м
состоя́ла
ва́ша
работа?
What was your job? (tatoeba.org)
ваше
Мне
нра́вится
ва́ше
печенье.
I like your cookies. (tatoeba.org)
ваши
«Э́то
ва́ши
машины»?
-
«Да,
мои».
"These cars are yours?" "Yes, they're mine." (tatoeba.org)
Genitive вашего
В
че́м
секре́т
вашего
успеха?
What is the secret to your success? (tatoeba.org)
вашей
Моя́
маши́на
быстре́е
вашей.
My car is faster than yours. (tatoeba.org)
вашего
Я
познакомился
с
ней
до
вашего
рождения.
I met her before you were born. (tatoeba.org)
ваших
Мы
с
нетерпе́нием
ждём
ваших
откликов.
We look forward to your feedback. (tatoeba.org)
Accusative N/G
Я
о́чень
хорошо́
зна́л
вашего
отца.

Я
о́чень
хорошо́
зна́ю
ваш
полити́ческий
кругозор.
I knew your father very well. (tatoeba.org)
I know your political views very well.
вашу
Ва́ша
посеща́емость
будет
влия́ть
на́
вашу
ито́говую
оценку.
Your attendance will affect your final grade (inanimate). (tatoeba.org)
ваше
Я
хочу́
услы́шать
ва́ше
мнение.
I want to hear your opinion. (tatoeba.org)
N/G
Я
на́
ва́ши
вопро́сы
ответил.
Тепе́рь
позвольте
мне
зада́ть
не́сколько
вопро́сов
вам.
I answered your questions. Now let me ask you a few. (tatoeba.org)
Dative вашему
Благодаря́
вашему
сове́ту
у
меня́
всё
получилось.
I was able to succeed because of your advice. (tatoeba.org)
вашей
Э́то
к
вашей
пользе.
It's to your advantage. (tatoeba.org)
вашему
Бы́строе
пита́ние
вреди́т
вашему
здоровью.
Eating fast food is bad for your health. (tatoeba.org)
вашим
Мы
сде́лали
э́то
согла́сно
вашим
указаниям.
We did it according to your orders. (tatoeba.org)
Instrumental вашим
Я
буду
вашим
гидом.
I'll be your guide. (tatoeba.org)
вашей
Та́к
я
и
познакомился
с
вашей
мамой.
That's how I met your mother. (tatoeba.org)
вашим
Я
всегда́
восхища́лся
вашим
терпением.
I've always admired your patience. (tatoeba.org)
вашими
Я
сыта
по
го́рло
вашими
историями!
I'm fed up with your stories! (tatoeba.org)
Prepositional о вашем
В
вашем
багаже́
есть
какие-нибудь
жи́дкости
или
о́стрые
предметы?
Are there any liquids or sharp objects in your luggage? (tatoeba.org)
о вашей
Ва́жное
ли
ме́сто
занима́ет
в
вашей
жи́зни
Бог?
Is God important in your life? (tatoeba.org)
о вашем
В
вашем
слу́чае
я
сде́лаю
исключение.
I'll make an exception in your case. (tatoeba.org)
о ваших
В
ваших
слова́х
нет
логики.
What you're saying isn't logical. (tatoeba.org)

Reflexive Personal Pronouns

CasePronounExampleIn English
Nominative -
Genitive себя
То́м
сооруди́л
у
себя́
на́
за́днем
дворе́
иглу.
Tom built an igloo in his backyard. (tatoeba.org)
Accusative себя >
Я
не́
счита́ю
себя́
жертвой.
I don't consider myself a victim. (tatoeba.org)
Dative себе
Она́
тиха
ка́к
тень,
сказа́ла
она́
себе,
легкая,
сло́вно
перышко.
She was silent like a shadow, she thought herself, and as light as a feather.
Instrumental собой
Огро́мный
те́нт
можно
бы́ло
спустить,
чтобы
откры́ть
над
собо́й
беспреде́льное
небо.
The huge tent could be folded to open the sight of unbonded sky above oneself.
Prepositional о себе
Он
лю́бит
говори́ть
о
себе.
He loves to talk about himself.

In addition to reflexive personal pronouns, there is also reflexive adverb сам (oneself).

Если
у
короле́вы
хва́тит
ума,
она́
настои́т
на́
том,
чтобы
король
сам
реши́т
у́часть
Тириона.
If the queen had enough sence, she would insist that Robert himself decides the fate of Tirion.

Reflexive Possessive Pronouns

One's own

CasePronounExampleIn English
Nominative свой
У
меня́
ещё
сво́й
есть.
I still have mine. (tatoeba.org)
своя
У
ка́ждой
страны
своя́
история.
Every country has its own history. (tatoeba.org)
своё
У
меня́
свое
сведство
реши́ть
э́та
проблема.
I have my own way to solve this issue.
свои
У
То́ма
свои́
причины.
Tom has his reasons. (tatoeba.org)
Genitive своего
Наш
профе́ссор
вы́глядит
молодо
для
своего́
возраста.
Our professor looks young for his age. (tatoeba.org)
своей
Коменда́нт
разосла́л
полови́ну
свое́й
стра́жа
иска́ть
вора.
Town major sent half of his guard to look for the thug.
своего
То́м
никогда́
не́
де́ржит
своего́
слова.
Tom never keeps his word. (tatoeba.org)
своих
Я
ищу́
одну́
из
свои́х
сестёр.
I'm looking for one of my sisters. (tatoeba.org)
Accusative N/G
Я
одолжи́л
сво́й
зо́нтик
и
своего́
домашного
смея
тебе́
для
видео.
I lent you my own umbrella (inanimate) and pet snake (animate) for a video.
свою
Кого́
послу́шает
Роберт -
свою́
короле́ву
или
десницу?
Whom does Robert listen - his queen or right-hand?
своё
Я
хорошо́
по́мню
свое
детство.
I remember my childhood well. (tatoeba.org)
N/G
То́м
подсчита́л
свои́
расходы.
То́м
счита́л
свои́х
ро́дственников
и
родственниц.
Tom calculated his expenses. (tatoeba.org) Tom calculated his male and female relatives.
Dative своему
К
стыду́
своему,
он
сда́лся
на́
после́днем
отрезке
подъема,
коро́ткие
ноги
не́
могли́
поднят
его́
дальше.
To his shame, he gave up in the last stretch of ascend, his short feet couldn't lift him further.
своей
То́м
представил
Мэри
свое́й
семье.
Tom introduced Mary to his family. (tatoeba.org)
своему
Пти́ца
подобрала
пру́тик
клю́вом
и
полете́ла
к
своему́
гнезду.
The bird picked up the twig with its beak and flew to its nest. (tatoeba.org)
своим
То́м
оставил
всё
трём
свои́м
внукам.
Tom left everything to his three grandsons. (tatoeba.org)
Instrumental своим
Постара́йся
следи́т
за
свои́м
колким
языко́м
и
разгова́ривай
с
мои́м
сы́ном
вежливо.
Try to watch your prickly tongue and talk with my son with manners.
своей
Я
люблю́
игра́ть
со
свое́й
собакой.
I like playing with my dog. (tatoeba.org)
своим
То́м
говорит,
что́
он
недоволен
свои́м
телом.
Tom says that he's dissatisfied with his body. (tatoeba.org)
своими
Мэри
игра́ет
со
свои́ми
куклами.
Mary is playing with her dolls. (tatoeba.org)
Prepositional своём
Обы́чно
она́
говори́т
о
своем
поко́йном
муже.
She usually talks about her late husband. (tatoeba.org)
своей
Я
убира́юсь
в
свое́й
комнате.
I'm cleaning my room. (tatoeba.org)
своём
Помни́
о
своем
обещании.
Remember your promise. (tatoeba.org)
своих
Мы
учи́лись
на́
свои́х
ошибках.
We've learned from our mistakes. (tatoeba.org)

Relative Pronouns

, which
CasePronounExampleIn English
Nominative который
кото́рый
из
э́тих
твой?
Which one of those is yours? (tatoeba.org)
которая
Э́то
работа,
кото́рая
помогла́
бы
мне
опла́чивать
учёбу.
It's a job that would help me pay for my studies. (tatoeba.org)
которое
кото́рое
лу́чше
всех?
Which one is best? (tatoeba.org)
которые
Бразилия
де́лится
на́
штаты,
которые,
в
свою́
очередь,
де́лятся
на́
муниципалитеты.
Brazil is partitioned into states, which in turn are partitioned into municipalities. (tatoeba.org)
Genitive которого
Жи́л
одна́жды
король,
у
кото́рого
была́
краса́вица
дочь.
Once upon a time there was a king who had a beautiful daughter. (tatoeba.org)
которой
Гора,
верши́на
кото́рой
покрыта
снегом,
Фудзияма.
The mountain, the top of which is covered with snow is Mt. Fuji. (tatoeba.org)
которого
То́ма
казни́ли
за
преступление,
кото́рого
он
не́
совершал.
Tom was executed for a crime he didn't commit. (tatoeba.org)
которых
Не́
сле́дует
дава́ть
обещания,
кото́рых
не́
мо́жешь
сдержать.
One shouldn't make promises one can't keep. (tatoeba.org)
Accusative N/G
Я
встретил
друга,
кото́рого
ви́дел
про́шлый
ра́з
три
го́да
назад.

Я
отыска́л
документ,
кото́рый
ви́дел
про́шлый
ра́з
три
го́да
назад.
I met a friend I hadn't seen for three years.
I hunted down a document, which I hadn't seen for three years.
которую
Мария
не́
ест
еду,
кото́рую
продаю́т
на́
улице.
Maria doesn't eat food that's sold on the street. (tatoeba.org)
которое
То́м
не́
вы́пил
молоко,
кото́рое
Мэри
ему́
налила.
Tom didn't drink the milk Mary poured for him. (tatoeba.org)
N/G
Dative которому
Мальчик,
кото́рому
я
помог,
Том.
The boy I helped is Tom. (tatoeba.org)
которой
Э́то
та́
подруга,
кото́рой
я
отдала́
ключ.
That's the friend I gave the key to. (tatoeba.org)
которому
Э́то
искушение,
кото́рому
почти́
невозмо́жно
сопротивляться.
It's a temptation that is almost impossible to resist. (tatoeba.org)
которым
У
меня́
есть
це́лый
спи́сок
людей,
кото́рым
нужно
позвонить.
I have a whole list of people to call. (tatoeba.org)
Instrumental которым
То́м
зна́ет
человека,
с
кото́рым
пришла́
Мэри.
Tom knows the man Mary came with. (tatoeba.org)
которой
Я
и
Мэри,
с
кото́рой
мы
близнецы,
развлека́лись
тем,
что́
меня́лись
места́ми
и
дурачили
окружающих.
Mary and I, who are twins, used to amuse ourselves by exchanging identities and fooling everyone. (tatoeba.org)
которым
В
дре́внем
Китае
не́
бы́ло
котов.
Э́то
животное,
с
кото́рым
мы
та́к
хорошо́
знакомы
сейчас,
бы́ло
привезено
в
Китай
из-за
грани́цы
гора́здо
позже.
In ancient China there were no cats; the cat that we are familiar with today was not imported into China from abroad until much later. (tatoeba.org)
которыми
Гараж
То́ма
заполнен
вещами,
кото́рыми
он
никогда́
не́
пользуется.
Tom's garage is filled with things that he never uses. (tatoeba.org)
Prepositional котором
Э́то
дом,
в
кото́ром
То́м
вырос.
This is the house Tom grew up in. (tatoeba.org)
которой
Я
прочита́л
статью,
о
кото́рой
ты
мне
говорил.
I read the article you told me about. (tatoeba.org)
котором
То́м
владе́ет
зданием,
в
кото́ром
я
живу.
Tom owns the building I live in. (tatoeba.org)
которых
То́м
не́
соверша́л
те́х
преступлений,
в
кото́рых
его́
обвиняют.
Tom didn't commit the crimes he's been accused of. (tatoeba.org)

Indefinite Pronouns

All

CasePronounExampleIn English
Nominative весь
ве́сь
кла́сс
жда́л
но́вого
учителя.
All the class waited for the new teacher. (tatoeba.org)
вся
У
вас
была́
вся́
неделя,
чтобы
заниматься.
You've had all week to study. (tatoeba.org)
всё
Все
мо́ре
умира́ет
из-за
выкислении.
The whole sea is dying from acidification.
все
Почему́
вы
все
мокрые?
Why are you all wet? (tatoeba.org)
Genitive всего
Нам
на́до
изба́виться
от
всего́
э́того
мусора.
We've got to get rid of all this trash. (tatoeba.org)
всей
Благодарю́
от
все́й
души.
Thank you, from the bottom of my heart! (tatoeba.org)
всего
Я
не́
могу́
всего́
объяснить.
I can't explain everything. (tatoeba.org)
всех
Он
склони́лся
над
са́мой
большо́й
кни́гой
из
всех.
He was bent over the biggest of all books.
Accusative N/G
Зо́мби
заполонили
ве́сь
город.
Zombies overran the whole city. (tatoeba.org)
всю
Я
всю́
жи́знь
работал.
I've worked all my life. (tatoeba.org)
всё после ремонта, пыль наполнила все здание. After renovation, the whole building was full of dust.
N/G
То́м
исправил
все
ошибки.
Тепе́рь
отчёт
идеален.

Я
пыта́лся
все́х
предупредить.
Tom corrected all the errors. Now the report is perfect. (tatoeba.org)
I tried to warn everyone. (tatoeba.org)
Dative всему
То́м
разъезжа́ет
с
конце́ртами
по
всему́
миру.
Tom travels around the world playing concerts. (tatoeba.org)
всей
Голо́дный
кот
разброса́л
му́сор
по
все́й
кухне.
The hungry cat scattered the trash all over the kitchen. (tatoeba.org)
всему
У
То́ма
бы́ли
синяки
по
всему́
телу.
Tom had bruises all over his body. (tatoeba.org)
всем
Настоя́тельно
сове́тую
все́м
сде́лать
то́
же
самое.
I urge everyone to do the same. (tatoeba.org)
Instrumental всем
То́м
не́
знает,
что́
де́лать
со
все́м
свои́м
му́сором
в
гараже.
Tom has no idea what to do with all the junk in his garage. (tatoeba.org)
всей
Что́
случи́лось
со
все́й
нашей
мебелью?
What happened to all of our furniture? (tatoeba.org)
всем
Я
согласен
со
всем,
что́
вы
сказали.
I agree with everything you said. (tatoeba.org)
всеми
Он
со
все́ми
здоро́вается
громко.
He greets everyone loudly. (tatoeba.org)
Prepositional всём
Америка́нские
фи́льмы
популярны
во
все́м
мире.
American movies are popular around the world. (tatoeba.org)
всей
Бекки,
без
сомнения,
лу́чшая
во
все́й
больни́це
медсестра.
Becky is by far the best nurse in the whole hospital. (tatoeba.org)
всём
уще́рб
от
вод
причини́л
плесневение
во
все́м
здании.
Water damage caused molding all over the building.
всех
Вы
сообщении
мы
обсужда́ли
о
все́х
откры́тых
вопросах.
In the meeting we discussed all open issues.

In some contexts всего / всей in genitive means "only" just like in English "all it takes is X" is synonymous with "only X is needed".

Мне
нужно
всего́
три́ста
долларов.
I just need three hundred dollars. ("300$ is all I need.") (tatoeba.org)

Я
здесь
всего́
месяц.
I've only been here for a month. (tatoeba.org)

Я
встреча́лся
с
То́мом
всего́
два
раза.
I only met Tom twice. (tatoeba.org)

The difference between "all day" and "all it takes is a day" is the case. When something fills up whole time inerval, use целый / весь in accusative. When it takes only a time interval to finish something, use всего / всей in genitive.

Потребовался весь (целый) день, чтобы нарисовать картину. It took the whole day to paint the picture. (tatoeba.org)

Я
потребоваюс
всего́
дня,
чтобы
нарисова́ть
картину.
It will take only a day to finish painting the picture.

Весь is also an adverb meaning completely, entirely, totally.

То́м
ве́сь
в
долгах.
Tom is drowning in debt. (tatoeba.org)

Я
его́
не́
ве́сь
прочёл.
I didn't read it all (completely). (tatoeba.org)

Copyright (C) Simo Härkönen 2017. All rights reserved. Example sentences from tatoeba.org are copyrighted by their respective owners.